构造真实
――读《哈扎尔词典》有感
文 修新羽
读过《微暗的火》的人或许更能理解本部作品:一次心智的冒险与挑战。
读过《看不见的城市》的人或许更懂得享受阅读过程:结构精妙,层层对映,犹如一种美丽晶体。
这便是《哈扎尔词典》,阴本或阳本。开篇没多久它便告诉你,"这个版本共印五百部,其中一部由达乌勃马奴斯用剧毒油墨印刷而成。这部沾着毒汁的辞典由一把金锁锁住,和另一部上了银锁的辞典放在一起。1692年,宗教裁判所下令销毁达乌勃马奴斯版的辞典时,只有这两本躲过劫难,得以幸免。这样一来,那些胆大妄为的人或异教徒若读了这部禁书,定遭死亡之凶。谁若打开此书便会立刻全身瘫痪,胸口像被针尖刺中一般。读者会在看至第九页上的这几个字时死去,这几个字是:词句已成血肉。倘若读者同时阅读带银锁的辞典,便能知晓死亡何时降临。带银锁的辞典里有下述提示:"倘若你已苏醒却未觉痛苦,须知你已不在活人世界。"
词句已成血肉,你便行走在此书中。隐藏在书籍背后的真相任你解读,任你唏嘘。
在这本书里,从编撰史开始,所有虚构都是真实。
在这本书里,没有故事科研,有的只是被切割成字句的历史,按字母表的顺序一一铺陈开来。红,基督教。绿,伊斯兰教。黄,犹太教。三个宗教的三个视角,循环交叠地讲述着哈扎尔大辩论时的人物与历史轶事。通过一种"百科全书"式的叙述,通过这样一部"辞典小说",作者构造了一种新的语言模式,并以此构造了一个新的世界。
然后,让我们谈论一下小说写作中的真实元素。在这里,真实与虚构已然交织。书中提到的"哈扎尔论辩"与"改宗"之事在史学界多有所考证,诸多细节也是未加虚构("达乌勃马奴斯"在历史上确有其人)。这样苦心孤诣的安排,无疑让读者在阅读过程中体会到了独特的神秘感。而历史真实感只是此书非凡魅力中的一小部分。
其他的"真实性"恰恰是由作者天马行空的想象力来填补。"捕梦者"潜入梦境来搜集其祖先亚当的肉身残片,幻化成人形的撒旦对此万般阻挠。在最后的补编中,悲剧性的命运终被揭晓:受厄运阻挠,捕梦者们永远地功亏一篑,所谓肉身重组也成为了历史长河中永恒的跌宕……生死来去,轮回相续;求所欲求,求之不得。这种西西弗斯式的悲剧再次成为我们必须认真思考的问题。
达乌勃马奴斯死前从字典上读到的最后一句话:"动词是肉。人类的肉身是造物主创造的动词,而亚当之躯亦是由字母拼写而成;公主的眼皮上画着致死字母,让她在脆弱的睡眠时期也能至敌人于死地……不要试图去思考这到底可不可能。能被读到的都是谎言,真理偏偏写在字句间的空白里。我们苦苦地追求着自以为的真相,却对世界的真谛视而不见。
在《哈扎尔词典》里,对字句的评判自有其标准,神性与人性蕴含其间。作者用有限的语言构造出无限的世界无限的可能性,而我们将沿着自己所找到的任一条道路,读到自己想要的结局。
作者简介
米洛拉德?帕维奇
(1929-2009)塞尔维亚作家,文艺学家,哲学博士,贝尔格莱德大学教授,塞尔维亚科学和艺术院院士,全欧文化学会和全欧科学与艺术家协会成员。曾被美国、欧洲和巴西的学者提名为诺贝尔文学奖候选人。(摘自豆瓣)